蘭州大學外國語學院翻譯碩士專業學位MTI英語口譯方向結合蘭州大學特色,旨在培養具有良好職業道德和綜合素質、具有較強的語言交際能力、熟練的翻譯技能、能勝任政治經濟、旅游、新聞、管理、法律、醫學等不同專業領域工作的翻譯人才。
一、報考條件
1、年齡一般不超過40周歲,報考委托培養和自籌經費的考生年齡不限。
2、已獲碩士或博士學位的人員只可報考委托培養或自籌經費碩士生。
3、在職研究生考生的學歷必須符合下列條件之一:
(1)國家承認學歷的應屆本科畢業生。
(2)具有國家承認的大學本科畢業學歷的人員,自考生和網絡教育學生須在報名現場確認截止日期前取得國家承認的大學本科畢業證書方可報考。
(3)獲得國家承認的高職高專畢業學歷后,經2年或2年以上,達到與大學本科畢業生同等學力,且符合蘭州大學外國語學院對以同等學力身份報考考生提出的具體業務要求的人員。
(4)國家承認學歷的本科結業生和成人高校應屆本科畢業生,按本科畢業生同等學力身份報考英語口譯在職研究生。
(5)已獲碩士、博士學位的人員。
在校研究生報考須在報名前征得所在培養單位同意。
4、同等學力考生須滿足:參加過5門以上與報考專業相關的本科主干課程的學習,成績合格,并提供書面學習成績證明;在公開發表的學術刊物上發表過學術論文。
二、考試
思想政治理論、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識
復試科目:翻譯實務(含筆譯、口譯)
同等學力考生加試科目:英語詞匯學、英語文學基礎。
三、翻譯碩士MTI參考書目
1、《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社。
2、《翻譯碩士英語》考試大綱、《英語翻譯基礎》考試大綱及《漢語寫作與百科知識》考試大綱、全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會編寫。
3、外語教學與研究出版社出版的《外事筆譯》、《高級漢英翻譯》、《中西翻譯簡史》、《基礎口譯》(附光盤)、《筆譯理論與技巧》、《高級文學翻譯》、《非文學翻譯》、《中國文化讀本》(中文版)、《英語國家社會與文化》等,以及《中國文化概要》(北京大學出版社)、《應用文寫作》(高等教育出版社)等。
四、學制
兩年。
五、證書授予
按照培養計劃規定,完成課程學習和必修環節、修滿規定學分、成績合格、通過畢業(學位)論文答辯,經蘭州大學在職研究生學位評定委員會審議通過后,授予翻譯碩士專業學位,同時獲得碩士研究生畢業證書。
聯系老師:宋老師孟老師
咨詢電話:400-8032-898
宋老師
孟老師
咨詢微信:daydayup123xyz
歡迎您對在職研究生招生信息門戶網進行訪問,門戶網將按照本明及《隱私政策》的規定收集、使用、儲存您的個人信息,特此發布本聲明如下,請您認真閱讀。
1、本網站尊重用戶隱私,嚴格按照國家有關規定處理在網站上預留的信息。
2、用戶提交姓名、電話以及表單里的其他需要的信息僅用于報考在職研究生、考研輔導、專本科課程等網站所服務的項目使用。
3、用戶提交信息,會有老師進行回訪確認學生的條件資質,是否符合報考相關的項目,以及符合報考哪個項目進行推薦。
4、用戶提交信息是自愿提供,有權拒絕提交,但如果拒絕提交個人信息,本網站將無法提供招生信息,學員也無法了解到具體的招生信息,由此可能會給自己造成一定的影響。未滿18歲的用戶,必須在法定監護人已經閱讀本聲明的許可下,通過網站提交個人信息。
5、學生提交個人信息,將享受本網站和第三方的服務,如果同時在其他網站預留信息,并且報名并未通過本網站提供的服務,本網站將不負責任何責任。
6、本網站會非常注重用戶的隱私,不會將信息提供給任何與報名課程無關的第三方,除非用戶違反國家法律有關規定、國家強制要求提供用戶信息的除外。網站被第三方黑客攻擊造成的信息泄露,丟失、被盜用或被篡改等也不負任何責任。
宋老師
400-8032-898
daydayup123xyz